hamburger menu

A lezione di inglese con i ragazzi di Stranger Things

Un modo semplice e divertente per imparare una nuova lingua

stranger things ex dogana

Stranger ThingsROMA – Sta tornando Stranger Things, serie televisiva di grande successo, con un’ambientazione prettamente anni ’80/90 che contiene moltissimi riferimenti a film cult dell’epoca: da E.T. a Stand by Me, da Twin Peaks ai Ghostbusters. La serie è distribuita da Netflix, e questo permette agli spettatori di guardarla anche in lingua originale con i sottotitoli, un ottimo esercizio per imparare l’inglese.

Guardare serie tv e film in lingua originale, all’inizio anche con l’aiuto dei sottotitoli, è un metodo molto efficace per allenare l’orecchio al suono della lingua inglese. Si possono imparare moltissimi vocaboli, riconoscere i diversi accenti e aumentare le proprie capacità di listening. Ecco alcune “quotes” dalla prima serie di Stranger Things, che aiuteranno a imparare nuove parole e modi di dire in inglese.

Stranger Things, “Barb, Chill”

Chill, letteralmente vuol dire freddo, fresco. Il verbo To Chill invece può avere diversi significati. Oltre a “raffreddare”, quando usato come slang, come in questo caso, vuol dire “rilassati”, “stai calmo”. Un altra forma che viene usata per dire rilassati è “Chill Out”.

Stranger Things, Lando

Lando è un espressione che si può usare contro qualcuno che ha tradito la nostra fiducia o ci ha preso in giro. Una vera “chicca” di slang per sorprendere amici, o nemici, in inglese.

Stranger ThingsStranger Things, I’m  Stealthy, like a ninja

Quando qualcuno dubita delle nostre capacità di imbucarci a un evento o di entrare a una festa in ritardo, senza che nessuno se ne accorga, si può usare questa citazione “ad effetto”.

Stranger Things, mouthbreather

L’espressione mouthbreather viene utilizzata per indicare una persona stupida, in italiano si direbbe una di quelle persone che parlano per dare aria alla bocca.

Stranger Things, blow my mind

L’espressione “blow my mind” si usa quando qualcuno ci lascia sconvolti, sconcertati, a bocca aperta. Questo modo di dire può essere usato in modo positivo, negativo o ironico. In questo caso Dustin con che accezione lo sta dicendo?

Non ci resta, dunque, che attendere l’inizio della seconda stagione, il prossimo 27 ottobre, per scoprire quante altre cose potranno insegnarci Dustin e i suoi amici!

Vi piacerebbe approfondire la conoscenza della lingua inglese con una vacanza studio all’estero? Consultate ora la nuova brochure di Kaplan International.

 

2017-10-12T12:13:00+02:00